
Heidelberger Übersetzungs Bibliographie
Titel:
Theodori Antonides Geistreiche Betracht- und Erklährung des Buchs Hiobs worin vorgestelt wird Daß Hiob in seinem ersten Wolstan schweren Elend und letzter Genesung ein Vorbild der Kirchen des N.T. in ihrem ersten Seegen gewesen: wie auch Daß die Gespräche zwischen Hiob und den Freunden als Sinnbilder mit den Zanck-Reden überein kommen ;
Untertitel:
Nun aber wegen der gantz neuen und noch nie gedruckten Erklärung der Kirchen zu Nutz und Trost auß dem Holländischen ins Hoch-Teutsche treulich übersetzt von Francisco Laurentio von Hammell Predigern der Reformirten Gemeinde zu Homburg vor der Höhe
Ausgabe:
-
Erscheinungsjahr:
1702
Ausgangssprache:
Niederländisch
Zielsprache:
Deutsch
Kulturkreis:
-
Autor:
Antonides, Theodorus Mehr Übersetzer:
Hammel, Franz Lorenz von Mehr
Verlag:
Oehrling, Georg Heinrich
Erscheinungsort:
Frankfurt
DDC:
230 Christentum, Christliche Theologie
Standorte:
Jena - Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
Koblenz - Rheinische Landesbibliothek
Marburg - Universitätsbibliothek
Original:
-
Bedenkingen voorgestelt ter nader verklaringe van 't boek Jobs : De kerke tot nader ondersoek voorgedragen Mehr
Datenbank:
HÜB-EN-NL
Kommentare:
-